Çinliler İngilizce'ye kelime soktu

Çingilizce (Çin İngilizcesi) konuşan Çinliler'in yıllardır beklediği ve konuştuğu gelişme gerçek oldu...

DÜNYA 27.10.2018, 20:00 27.10.2018, 20:00
Çinliler İngilizce'ye kelime soktu

Çingilizce (Çin İngilizcesi) konuşan Çinliler'in yıllardır beklediği ve konuştuğu gelişme gerçek oldu. 

İngilizce konuşan Çinliler'in sıkça kullandığı "add oil" (yağla) deyimi Oxford İngilizce Sözlüğüne (OED) girerek resmen İngilizceleşti. "Add oil" deyimi, Çinli İngilizce konuşanların, Çince'de birine destek veya teşvik ünlemi olan “Çiā yó”(加油) sözcüğünün anlamını aynen çevirmeleriyle oluşturdukları bir deyimdi. Çin’de günlük yaşamda sıkça kullanılan deyimin İngilizce çevirilerinde "yağ" ile bir irtibat kurulamadığı için sıkça sorunlar yaşanıyordu. Bu da en çok Hong Kong’da sorun oluyordu. 

BÜYÜK SEVİNCE NEDEN OLDU

Amerika Bülteni'nin aktardığı habere göre, OED’in sayfasında da "add oil"deyiminin yanına, kaynak olarak Hong Kong İngilizcesi yazıldı. Kendi uydurdukları bir İngilizce deyimin, İngilizce'nin dünyadaki en büyük otoritesinin kaydına girmesi Hong Kong medyasının ilk gündemi olurken, Çinli gençler arasında da büyük sevince neden oldu. 

Deyimin Oxford Sözlüğüne girdiğini ilk fark eden ise Tayvan Soochow Üniversitesi İngilizce Profesörü Hugo Tseng oldu. Tseng’in fark ettiği eklemeyi, Tayvan’ın Apple Daily gazetesindeki köşesinde yazmasıyla konu bütün Çince dünyasının ilgisini çekti.

Yorumlar (0)